周亚夫军细柳文言现象总结 周亚夫军细柳启示原文

目录导航:

  1. 周亚夫军细柳文言现象总结
  2. 周亚夫军细柳中周亚夫的精神
  3. 已而之细柳军的之什么意思
  4. 周亚夫军细柳表达了什么思想感情
  5. 周亚夫军细柳理解性默写
周亚夫军细柳文言现象总结

本文写的是西汉名将周亚夫驻军细柳时,天子至细柳劳军被拒的故事,表现了周亚夫治军有方,军令威严,不媚上的“真将军”的风采,也体现了汉文帝的深明大义和知人善任。

写作特色

1. 运用衬托的手法刻画人物形象。

将文帝在霸上、棘门军所遇到的情况和细柳军的情况作对比,以霸上、棘门军来衬托细柳军的军纪严谨,周亚夫的治军有方。

2. 正面描写和侧面描写相结合。

课文重在刻画周亚夫这个人物形象。直接描写周亚夫的地方不是很多,却精要传神,使人物形象鲜明生动、跃然纸上。如:正面描写周亚夫面对文帝时,拿着兵器行礼(“持兵揖”),并言明,“介胄之士不拜,请以军礼见”。面对皇帝,周亚夫表现得不卑不亢,毫无阿谀之态。同时,作者通过将霸上、棘门军和细柳军进行对比,以及对细柳军的军纪的描写,有力地从侧面烘托了周亚夫的形象。如:细柳军将士言必称“将军令曰”“将军约”,使人物虽未出场,却已让人感受到了细柳营军纪的严明和周亚夫在治军上的威严。

3. 材料组织详略得当。

课文的重点在于塑造人物,材料的安排必然也为这一目的服务。所以,提到匈奴入侵这个大背景时,作者只是一笔带过。同时,文帝犒劳霸上、棘门军的内容也处理得很简单。重点的描写对象是细柳军的情况,以突出周亚夫“真将军”的风范。

周亚夫军细柳中周亚夫的精神

恪尽职守(忠于职守、精忠报国);治军严明(治军严整、带兵有方);刚正不阿(大公无私、刚强正直)的品质。

细柳营是指周亚夫当年驻扎在细柳的部队。文帝后元四年(公元前160年),老上稽粥单于死,其子军臣立为单于,仍以中行说为亲信,积极准备攻汉。

《细柳营》中重在刻画周亚夫这个人物形象,但直接描写周亚夫的地方并不多,而是把大量笔墨用在霸上、棘门军与细柳军的对比上,用在描写细柳军的严明军纪上。这些侧面描写有力地烘托了周亚夫这个人物形象。

已而之细柳军的之什么意思

之:动词,去;到。已而之细柳军:接着去细柳军营。

“已而之细柳军”的意思是:不久文帝到达了细柳军营。“已而之细柳军”出自《周亚夫军细柳》,原文叙述了西汉时期军事家周亚夫驻扎细柳营时,汉文帝刘恒慰问军队的事,表现了周亚夫善于治军、忠于职守的品质。

已而之细柳军的之是什么意思!已而之细柳军的之是什么意思!到.进入的意思.

已而之细柳军:不久到达了细柳营.已而:不久,后来的意思;“之”在文言文翻译中很重要,在这里是到达的意思 先驱曰:“天子且至”.皇帝先到达的队伍说:“天子将要到达”.且:将要 周亚夫是一个恪尽职守、治军严明、智勇双全的人.

句子见《细柳营》中“已而之细柳军”.翻译:已经到达了细柳军驻扎的地方.细柳:古地名,在今陕西省咸阳西南,细柳营是指周亚夫当年驻扎在细柳的部队.汉文帝年间匈奴侵犯大汉,汉文帝命周亚夫驻扎在细柳(今咸阳市西南),由于周亚夫治军有方最后赢取了胜利,所以他的部队称为细柳营.

之-释义:动词,去;到。

此句意思就是:不久文帝到达细柳军营。

出自汉代司马迁的《周亚夫军细柳》:上自劳军。至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩,持满。

译文:文帝亲自去慰劳军队。到了霸上和棘门的军营,直接奔驰进入,从将军到下属军官都骑马迎进送出。不久文帝到达细柳军营,军中的将士都披挂铠甲,手拿锐利的兵器,张开弓弩,拉满弓弦。

已而之细柳军的之是到达的意思。

这句话是说不久到达了细柳驻军的营地。

汉文帝视察军营,先到的是霸上,结果令他很不满意。之后又来到细柳,当时细柳驻军的主将是周勃的儿子周亚夫。他治军严明,军队精神风貌很好,很有战斗力,汉文帝对比很是满意。回去后对他的儿子说:国有难,找亚夫。

后来汉景帝时期,发生了七国之乱,周亚夫果然在平叛战争中发挥了巨大的作用。

周亚夫军细柳表达了什么思想感情

通过汉文帝巡视、慰劳细柳军的场面,表现了周亚夫的治军严格、忠于职守的“真将军”形象。

本文讲述了周亚夫驻扎在细柳营时,汉文帝刘恒去慰问军队的事,通过其他军队和周亚夫军队的对比,表现出周亚夫忠于职守、治军严明。

汉文帝后元六年,匈奴大规模侵入汉朝边境。于是,朝廷委派宗正官刘礼为将军,驻军在霸上;祝兹侯徐厉为将军,驻军在棘门;委派河内郡太守周亚夫为将军,驻军细柳,以防备胡人侵扰。

周亚夫军细柳理解性默写

1、已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩,持满。

译文:不久来到了细柳军营,只见官兵都披戴盔甲,刀剑出鞘,开弓搭箭,弓拉满月。

2、军中闻将军令,不闻天子之诏。

译文:在军中只听将军号令,不听天子诏书。

3、至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。

译文:到了霸上和棘门的军营,车马径直驱驰进入军营,将领和属下们都骑着马迎接和送行。