《国语》

邵公以其子代宣王死

〔原文〕

彘之乱①,宣王在邵公之宫②。国人围之。邵公曰:“昔吾骤谏王,王 不从,是以及此难。今杀王子,王其以我为怼而怒乎!夫事君者险而不怼, 怨而不怒,况事王乎?”乃以其子代宣王。宣王长而立之。

〔注释〕

①彘之乱:公元前842年,国人起义,周厉王逃奔到彘。②宣王:西周国君,名靖(一作静), 厉王之子。厉王出逃后,他躲藏在大臣召公的家中。

〔译文〕

在周厉王逃奔彘的动乱中,他的儿子宣王在召公家避难,国人包围了召 公的住处。召公说:“过去我多次劝谏厉王,厉王不听,所以罹受如此的祸 难。现在假如太子被杀,厉王将以为我是因为怨愤而在发怒。事奉国君遇到 危险不埋怨,有怨气不发怒,何况事奉天子呢?”于是就用自己的儿子顶替 宣王去死。宣王长大后召公扶持他继承了王位。

民族简史 姓氏起源 在线读历史书